REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL
MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES
EMBAIXADA EM OTTAWA

DECLARAÇÃO/STATEMENT

REGIME DE BENS/SYSTEM OF COMMUNITY PROPERTY

O Declarante/Mr. (nome completo/full name), (nacionalidade/nationality), (profissão/occupation); a Declarante/and Mrs. (nome completo/full name), (nacionalidade/nationality), (profissão/occupation), DECLARAM, para fins de prova junto à Embaixada do Brasil em Ottawa, que contraíram matrimônio em/DECLARE, to the Embassy of Brazil in Ottawa, that they got married on (data/date), na cidade de/in the township of ,Canadá/Canada. Após o casamento, a Declarante adotou o nome de/After the marriage the lady has adopted the following name: .

Declaramos, outrossim, que o regime de comunhão de bens adotado foi o parcial, de acordo com as normas vigentes no Canadá./We also declare that, according to the law in effect in Canada, the system of community of property with accrual after marriage was adopted.

Ottawa, em de 2005.
Ottawa, 2005.

(assinatura do cônjuge brasileiro/Brazilian spouse’s signature) __________________________________

(assinatura do cônjuge estrangeiro/foreign spouse’s signature) __________________________________

Nota: reconhecer assinatura do cônjuge estrangeiro em Notário Público.
Note: foreign spouse’s signature must be notarized